越南进出口总公司股东大会决议 I - No. 02/NQ-ĐHĐCĐ/NK2-2011

September 7, 2021 投资者关系

HĐQT CTCP Xuất nhập khẩu Tổng hợp I Việt Nam

trân trọng thông báo về việc điều chỉnh phân phối các quỹ từ nguồn lợi nhuận sau thuế TNDN để hoàn thiện thủ tục chi trả cổ tức năm 2010 cho cổ đông.

- 根据越南社会主义共和国国会于2005年11月29日通过的企业法;

- 根据国会于2006年6月29日通过的证券法第70/2006/QH11号,规定证券和证券市场;

- 根据越南综合进出口股份公司的组织和活动章程;

- 根据2011年5月18日16时30分的书面股东意见投票记录,关于调整从企业所得税后利润来源分配基金以完成2010年股息支付手续。

决议

第1条:通过将发展投资基金从20,866,135,907越盾减少到15,751,263,744越盾的调整,赞成比例为12,126,741股,占有表决权股份总数的97.58%。

第2条:通过将奖励福利基金从2,816,089,593越盾减少到1,689,653,756越盾的调整,赞成比例为12,129,789股,占有表决权股份总数的97.60%。

第3条:通过将股息支付比例从20%提高到25%的调整(支付给股东的总金额从21,375,208,000越盾增加到27,616,516,000越盾),赞成比例为12,129,789股,占有表决权股份总数的97.60%。

授权董事会决定2010年股息支付给股东的完成时间。

第5条:本决议自签署之日起生效。

董事会和管理层有责任执行本决议。

TM. 董事会
主席
(已签字)

 

黄俊凯

附件:
- 越南综合进出口股份公司股东大会决议第02/NQ-ĐHĐCĐ/NK2-2011号。
Print
AI chatbox
Tại đây
Chat AI
Chat AI
AI chatbox
Xin chào! Chat AI có thể giúp được gì cho bạn?
14:38